Как е написано "малко вероятно"?
Как се казва "малко вероятно"?
След разхожда из социалните мрежи и блоговете, нахлул през гъсталака на правописни грешки, граматически, стилистични, синтаксис, може да забележите, че някои думи са особено "близки" сънародници: те са написани в повечето случаи погрешно. По този начин, носители на руски език, които знаят всичко за конспиративни теории и личния живот на поп звезди, за да спаси пътищата на страната от множество заплахи, не знаят как се пише "малко вероятно" - често частиците на съответния брой синоним ги консумират. Хищните стесни граматика-нацист око вижда възхитителни възможности: "vryatli", "малко вероятно", "vryat", "Има ли ryat", "в един ред там", "малко вероятно", дори "в ryatli". И междувременно - "едва ли", и само така.
Самата комбинация от "малко вероятно" е частица различни видове транспорт, който е част от официалните речи, предназначени за пренос на отношението на говорещия към докладване и оценка на отчетените съотношения и реалност. Нашите "едва" поставя под въпрос съмненията и несигурността.
Най-често срещаната грешка е обединеният правопис "невероятно". Най-вероятно хората вземат частица за реклама, като се позовават на частица "li" на странен корен - казват те, че само там, в рекламите, не се случва. На руски език интерпретативната частица "ли" винаги е написана отделно, дори и да е част от друга. Единственото изключение от това правило е двойката "вече - наистина", и дори тогава, защото отделното писане е загубило своето значение поради архаични термини.Съмненията не трябва да бъдат: "малко вероятно" винаги ще бъде написано отделно.
Необходимо е да се прави разлика между писането на частиците "малко вероятно" и съществителното "номер" с предлога "в" и въпросителна частица "ако": Броят на щанд там, дали да остане? Ако си спомняте как да пишат правилно, не може в училище, можете да не сега, не е измъчван от въпроса: "Едва ли или vryatli" и за синоним на брой гледам: всеки знае как се пише "почти", "samnitilno" "не много" и "не мисли".