Каква е разликата Да от YES

Anonim

Разликата между YES и YEAH

Дори и на руски език, може да се сблъскат с трудности и неразбиране, ако смесвате формално и неформално език. И недоразумения възникват във всеки случай - и ако се опитате да общуват по един по форма свободен стил с шефа, а ако ще се обърне с официално поздравление към приятели или роднини. На английски език, има и доста строги правила за използването на определени думи - по-специално, да или за да и - в зависимост от ситуацията.

Да и Йе - думи, които са преведени на руски, обозначен с думата "да" (като синоними - "Да, разбира се, е задължително, м-да, хм нали …"). Както можете да видите, в нашия език тя съдържа синоними на една и съща стойност, но много по-различна в емоционална оцветяване на словото. Някои ние спокойно използвате в разговор с близки приятели, а други предпочитат да използват само да общуват с представители, а други са разрешени и в двете среди.

Така че на английски: Да или на като се очаква съгласието на вас във всички официални случаи, когато общувате с хора, по-високи в статус, възраст, с непознати и хора по време на работа в магазина, и така нататък. д. да (както и тези в близост до него, и Мда Аха) подходящ за справяне с равни, сред приятели и роднини. Между другото, ако сте на руски език може да обижда запознат човек, обръщайки се към него в официален тон, а след това върху думата Да правила са по-лоялни и ще позволи използването му в почти всички случаи, няма да кажа за да.

Заключения Topinfoweb.com

  1. в официална атмосфера, помнете само думата "да", в неофициалния си активен речник може да бъде обогатена с думата "да". Съмнявате ли се в степента на интимност на вашите отношения в сравнение с вас? По-добре изберете да, за да потвърдите съгласието!