Елате или дойдете - колко нали? | Правопис

Anonim

Елате или дойдете - колко нали?

"Виж корена!" - наречен Козма Пруцков, едва ли подсказва, че ни дава пряка представа за избора на правилното изписване на думата "дойде". Сложността на този избор е, че серията глагол, включително лексикално свързано с "ела" дума форма на глагола означава да отиде, давай, давай, наляво, тръгна, изготвен от различни бази, които не са толкова лесно да се определя основната ядрото.

морфемното получаване и анализ показва, че в тази серия общото значение на думите са графично посочено от една буква - и - които, освен това, може да се пропусне, както в това се случи с думи отидоха, влязоха , или имат кратък формуляр - думи , за да дойдат, ще .

Такова явление не е необичайно в старославянския език, към който произлиза глаголът. Той и някои други глаголи от тази серия са образувани от корена - ф използване инфикс - жп и глагол наставка - пет-, -l-, -sh- :

и-d-ти, на-г-г-яде.

В тази поредица от с платформи глагол корен

-и- става кратка форма: с втората година, под втората година, в първата година, а вторият-година.

Важно е, че инфикса не може да предхожда корена, което е, заемат място между представката и корена, така че причината за писане във формата на глагола "да дойде", просто не съществува.

Въпреки това, тази форма се намира в литературни текстове, докато през първата половина на ХХ век и е запазена в разговора, като алтернатива приети правила за произношение.Това се обяснява със сложни езикови процеси, чиято динамика понякога води до трудни обяснения.

в съответствие с одобрената от Академията на науките и Министерството на образованието през 1956 г. "Правилник за руски правопис и пунктуация" нормативен форма на свършен глаголи "идват" е неговата употреба в устна и писмена реч с кратко основните съгласни

г, , за разлика от остарели форми на "дойде" с въвирам -g - и загубата на кореновата гласна. форма "дойде" закопчаване "правописен речник на руския език с прилагането на правилата за правопис", издаден през 1956 г. под редакцията на Ozhegova и Шапиро.

Разликата. ЖП определя, че "идват", а разликата между глаголите "да дойде" е следната:

Писане на думата "дойде" е предмет на правилата на съвременния руски правопис. Формата "дойде" е остаряла и не се използва в съвременния език.

  1. При анализа на морфема на глагола "да дойде" не се открива нарушения на принципите на формиране на нови форми на думи, които действат на руски език. В остаряла форма на глагола "да дойде" пъхам
  2. отнема нетипично за тази част от дума пространството между представката и корена. Според нормативните изисквания за устно и писмено слово, думата "дойде" е правилната форма. Правопис и произношението на думата "дойде" не отговарят на стандартите на правописа и произношение на съвременния руски език.